BLV
25.
וַיְהִי H1961 רָעָב H7458 גָּדוֹל H1419 בְּשֹׁמְרוֹן H8111 וְהִנֵּה H2009 צָרִים H6696 עָלֶיהָ H5921 עַד H5704 הֱיוֹת H1961 רֹאשׁ H7218 ־ חֲמוֹר H2543 בִּשְׁמֹנִים H8084 כֶּסֶף H3701 וְרֹבַע H7255 הַקַּב H6894 חרייונים H2755 בַּחֲמִשָּׁה H2568 ־ כָֽסֶף H3701 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
25. και G2532 CONJ εγενετο G1096 V-AMI-3S λιμος G3042 N-NSM μεγας G3173 A-NSM εν G1722 PREP σαμαρεια G4540 N-DSF και G2532 CONJ ιδου G2400 INJ περιεκαθηντο V-IMI-3P επ G1909 PREP αυτην G846 D-ASF εως G2193 PREP ου G3739 R-GSM εγενηθη G1096 V-API-3S κεφαλη G2776 N-NSF ονου G3688 N-GSM πεντηκοντα G4004 N-NUI σικλων N-GPM αργυριου G694 N-GSN και G2532 CONJ τεταρτον G5067 A-ASM του G3588 T-GSM καβου N-GSM κοπρου N-GSF περιστερων G4058 N-GPF πεντε G4002 N-NUI σικλων N-GPM αργυριου G694 N-GSN
KJV
25. And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass’s head was [sold] for fourscore [pieces] of silver, and the fourth part of a cab of dove’s dung for five [pieces] of silver.
KJVP
25. And there was H1961 a great H1419 famine H7458 in Samaria: H8111 and, behold, H2009 they besieged H6696 H5921 it, until H5704 an ass's H2543 head H7218 was H1961 [sold] for fourscore H8084 [pieces] of silver, H3701 and the fourth part H7255 of a cab H6894 of dove's dung H1686 for five H2568 [pieces] of silver. H3701
YLT
25. and there is a great famine in Samaria, and lo, they are laying siege to it, till the head of an ass is at eighty silverlings, and a forth of the cab of dovesdung at five silverlings.
ASV
25. And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an asss head was sold for fourscore pieces of silver, and the fourth part of a kab of doves dung for five pieces of silver.
WEB
25. There was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until a donkey\'s head was sold for eighty pieces of silver, and the fourth part of a kab of dove\'s dung for five pieces of silver.
ESV
25. And there was a great famine in Samaria, as they besieged it, until a donkey's head was sold for eighty shekels of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five shekels of silver.
RV
25. And there was a great famine in Samaria: and, behold, they besieged it, until an ass-s head was sold for fourscore {cf15i pieces} of silver, and the fourth part of a kab of dove-s dung for five {cf15i pieces} of silver.
RSV
25. And there was a great famine in Samaria, as they besieged it, until an ass's head was sold for eighty shekels of silver, and the fourth part of a kab of dove's dung for five shekels of silver.
NLT
25. As a result, there was a great famine in the city. The siege lasted so long that a donkey's head sold for eighty pieces of silver, and a cup of dove's dung sold for five pieces of silver.
NET
25. Samaria's food supply ran out. They laid siege to it so long that a donkey's head was selling for eighty shekels of silver and a quarter of a kab of dove's droppings for five shekels of silver.
ERVEN
25. The soldiers would not let people bring food into the city, so there was a time of terrible hunger in Samaria. It was so bad in Samaria that a donkey's head was sold for 80 pieces of silver and one pint of dove's dung sold for five pieces of silver.